Tipărituri vechi

românești sau despre români

Enea Silvio Piccolomini despre Transilvania și Țara Românească în Liber chronicarum (Nürnberg, 1493)

Arca lui Noe

Arca lui Noe

Harta lumii cunoscute (jumătatea vestică)

Harta lumii cunoscute (jumătatea vestică)

Liber chronicarum Transilvania

Transiluana regio est ultra Danubiu…

„Regiunea Transilvaniei este așezată dincolo de Dunăre. A fost locuită odinioară de daci, popoare viteze și vestite prin multele înfrângeri ale romanilor. În vremea noastră e locuită de trei popoare: sașii (theutones), secuii (siculi) și românii (valachi). Sașii își trag originea din Saxonia, bărbați puternici și deprinși cu lupta. Ei sunt numiți după cele șapte cetăți (orașe) pe care le locuiesc Siebenburgeri în limba lor maternă. Secuii sunt socotiți cei mai vechi unguri, primii dintre toți cei care au venit din Ungaria veche în această provincie. De aceea, deși își cultivă pământul cu mâinile lor trăind la țară și își pasc turmele lor, totuși ei sunt numiți nobili și când se întâlnesc între ei, fiecare îl salută pe celălalt zicându-i: nobile domn...; și nici nu plătesc dări, decât în anul când se încoronează regele Ungariei. Iar atunci i se predau regelui atâția boi câți capi de familie sunt, și se spune că numărul lor ar trece de 60 de mii. Și când li se poruncește să iasă la război, dacă nu se supun, atunci sunt pedepsiți cu pedeapsa capitală, iar bunurile lor sunt confiscate. Românii sunt un neam italic, după cum vom arăta ceva mai apoi, totuși vei găsi printre transilvăneni puțini bărbați cu experiență care să nu cunoască limba ungară […]

Ioan de Hunedoara (Johannes Huniades), a cărui reputație o întunecă pe a celorlalți, nu a sporit atât gloria ungurilor cât a românilor din mijlocul cărora se născuse.

Liber chronicarum

Valahia (Valachia) este o regiune foarte vastă care începând de la hotarele Transilvaniei se întinde până la Marea Neagră, este netedă aproape în întregime și e lipsită de ape. Spre miazăzi se află fluviul Dunărea, la nord sunt rușii pe care cei din vremea noastră îi numesc ruteni, și către râul Nistru neamurile nomade ale sciților pe care îi numim azi tătari.

Acest pământ a fost locuit odinioară de geți, care l-au pus pe fugă rușinoasă pe Darius fiul lui Histaspe și au pricinuit multe înfrângeri Traciei. În cele din urmă au fost subjugați și zdrobiți de forțele romane. Și a fost dusă acolo o colonie de romani, care să-i țină în frâu pe daci, sub conducerea unui oarecare Flaccus, după care a fost numită Flacchia. Apoi după o lungă bucată de timp, alterându-se numele, așa cum se întâmplă, a fost numită Valahia, și în loc de flacci au fost numiți valahi. Acest popor până acum are un grai roman, deși schimbat în mare parte și abia putând fi înțeles de un om din Italia.

Printre valahi în vremea noastră au fost două facțiuni, una a Danilor și cealaltă a Dragulilor, dar cum aceștia erau mai slabi decât Danii și erau asupriți de ei în tot felul, au chemat pe turci în ajutor, și ajutați de forțele acestora au zdrobit pe Dani, aproape nimicindu-i. Iar Danii primind ajutor de la Ioan de Hunedoara, care cârmuia Ungaria, acesta nu i-a reinstalat într-atât pe aceia, cât a dobândit pentru sine însuși glorie și bogății, ca unul care smulgând pământurile Danilor de sub puterea turcilor, le-a ocupat el, reținându-le ca posesiuni perpetue pentru sine și pentru urmașii săi. Românii populează și insulele Dunării, dintre care insula Peuce era vestită la antici și au așezări și în Tracia. O parte dintre români se află sub puterea turcilor, o parte sub unguri […]”

Sursa traducerii: Maria Holban, Călători străini despre Țările Române, vol. I, București, 1968 (pe www.dacoromanica.ro)

Sursa imaginilor: Liber chronicarum, Nürnberg, 1493

Anunțuri

Single Post Navigation

8 thoughts on “Enea Silvio Piccolomini despre Transilvania și Țara Românească în Liber chronicarum (Nürnberg, 1493)

  1. Transilvania și Țara Românească?????? Cе Țara Românească???
    în cazul în care hărțile XV-XVI ??? minciună

    Transilvania și Valachia!!!!!

    Moldavia = Valachia Magna!!!!
    Romania – „Romania, the same with Thrace, a part of Greece” (Edmund Bohun. «A Geographical Dictionary». London, 1688)

    • „Valahia” spuneau străinii, dar denumirea autohtonă a fost „Țara Rumânească”. Știu că există persoane ca dvs. care nu cunosc acest fapt. De aceea, am strâns o serie de texte din sec. XVI-XIX care dovedesc ce vă spun; căutați în link-ul de mai jos: IV. Valahia numită „Țara Românească”/„Țara Rumânească” și citiți:

      https://tiparituriromanesti.wordpress.com/roman-romanesc-romania-inainte-de-1859/

    • DACISMU` pentru noi E MOPLDOVENISMU`2 ! on said:

      Noi,ROMÂNII,nu ne-am spus NICIODATĂ valahi !

      Valah cu derivatele vlah,vlas,voloh,voloșin,blac,ulac,olah,etc ESTE EXONIM-nume extern dat de străini, NOUĂ, ROMÂNILOR.

      ROMÂN este endonim,NUMELE NOSTRU INTERN ,numele nostru etnic de după 106 pentru strămoșii noștri daci ROMANIZAȚI și numele DE LA FACEREA ROMEI-753 Ante Christos pentru STRĂMOȘII NOȘTRI ROMANI
      colonii legionari veterani, țărani, meșteșugari.
      Suntem ROMÂNI DIN BĂTRÂNI,adică din VETERANII LEGIONARI ROMANI.
      VETERANUS=vetranus-vetranu-BETRANU(betacism)-BĂTRÂNU-BĂTRÂN

      MIRON COSTIN(30 martie 1633- 1691)
      cronicar ROMÂN din Ţara ROMÂNESCĂ a Moldovei:

      ”Némții italiianului zic VALIOS și noao, moldovénilor și munténilor, iar așa VALIOS; franțozii italiianului VALAȘHOS, noao și muntenilor VALAȘHOS; léșii italianului VLOH, iară noao VOLOȘIN, iară munténilor acum s-au luat léșii după apa Oltului și au mai adaos tiparnicii lor o slovă: M, de le zicŭ molténi,
      adecă olteanŭ; ungurii italianului: OLAȘU, iară moldoveanului și munteanului OLAH. Și Țării Italiei léșii zic VLOSCA Zemlea, adecă Țara VLOHULUI, iară țărâi noastre: VOLOSCA Zemlea.

      Domnul Țării ROMÂNEȘTI a Moldovei -Dimitrie Cantemir
      (n. 26 octombrie 1673 – d. 21 august 1723):

      «Înainte de toate, chiar dacă acest (neam) a fost împărţit în trei ţinuturi de căpetenie,
      totuşi TOŢI SE CHEAMĂ CU ACELAŞI NUME DE ROMÂNI,
      disprețuind adică dând de-o parte numele de valahi,
      care le-a fost dat de către popoarele barbare. ”

      L-ai citit pe ROMÂNUL Dimitrie Cantemir,Domnul Țării ROMÂNEȘTI a Moldovei?

      ”DISPREȚUIND adică dând de-o parte NUMELE DE VALAHI,
      CARE LE-A FOST DAT DE CĂTRE POPOARELE BARBARE. ”

  2. Pingback: Despre arta militară moldovenească (sec. XVI) | Tipărituri vechi

  3. Dar de ce nu se mai traduc inca odata aceste lucrari?Nu stiu dar am temeri cand
    vad traduceri din epoca socialista…

  4. „Care l-au pus pe fugă rușinoasă pe Darius fiul lui Histaspe”..mi se pare din alt film…ca si Pudilus … Pudilă ..:)))

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: