Tipărituri vechi

românești sau despre români

Papa Inocențiu al III-lea către Ioniță Asan Caloian (Decembrie, 1199)

Nobili viro Johannitio,

Respexit Dominus humilitatem tuam et devotionem quam erga Romanam Ecclesiam cognosceris hactenus habuisse, et te inter tumultus bellicos et guerrarum discrimina non solum potenter defendit, sed etiam mirabiliter et misericorditer dilatavit. Nos autem audito quod de nobili Urbis Romanae prosapia progenitores tui originem  traxerint, et tu ab eis et sanguinis generositatem contraxeris, et sincerae devotionis aflfectum quem ad apostolicam sedem geris quasi haereditario jure, jampridem te proposuimus litteris et nunciis visitare. Sed variis Ecclesiae sollicitudinibus detenti hactenus non potuimus nostrum propositum adimplere. Nunc vero inter alias sollicitudines nostras, hanc etiam assumendam duximus, immo consummandam potius jamdudum assumptam, ut per legatos et litteras nostras te in laudabili foveamus proposito et in devotione sedis apostolicae solidemus. Dilectum itaqae filium nostrum Dominicum archipresbyterum Graecorum de Brundusio ad te personaliter destinantes, monemus nobilitatem tuam et exhortamur in Domino, ac per apostolica tibi rescripta mandamus quatenus ipsum humiliter et devote recipiens, honorifice ac benigne pertractes et pereum plenius nobis tuam devotionem exponas. Cum enim plene nobis per ipsum de sinceritate tai propositi et devotionis affectu constiterit, ad te proposuimus maiores nuntios vel legatos potius destinare, qui tam te quam tuos in apostolicae sedis dilectione confirment; et te de benevolentia nostra efficiant certiorem.

Traducere: „Inocențiu episcopul etc.. Nobilul bărbat Ioanițiu etc. Domnul a ținut seama de smerenia și credința pe care știi că le-ai arătat până acum bisericii romane și în tumultul și primejdiile războiului nu numai că te-a ocrotit foarte mult ci te-a și dus la mărire în chip uimitor și cu îndurare. Iar noi, auzind că strămoșii tăi și-au tras originea din nobila stirpe a orașului Roma, iar tu ai moștenir de la ei noblețea sângelui și simțământul curat de credință pe care îl ai față de scaunul apostolic, ca pe o lege moștenită, de multă vreme ți-am propus prin scrisorile și trimișii (noștri) să te vizităm […]”

Sursa transcrierii: Patrologia Latina. Tomus CCXIV, Paris, 1890 (p. 825)

Sursa imaginii: I. Dumitriu-Snagov, Monumenta Romaniae Vaticana, 1996

Sursa traducerii: Adina Berciu-Drăghicescu, Liliana Trofin, Culegere de documente privind istoria românilor. Secolele IV-XVI. Partea I, București, 2000

Single Post Navigation

5 thoughts on “Papa Inocențiu al III-lea către Ioniță Asan Caloian (Decembrie, 1199)

  1. Pingback: Papa Inocențiu al III-lea către Ioniță Asan Caloian (Decembrie, 1199) | Romanian Breaking News

  2. Pingback: De neamul “ungurenilor” 2.0 : Genografia europeană a fost mai tare ca istoria asiatică ! | limbaromana.org

  3. Pingback: Papa Inocențiu al III-lea către Ioniță Asan Caloian (Decembrie, 1199) …recunoscut cu descendență latină | România Breaking News – RBN Press

  4. Mnemosine on said:

    Bine ca au ramas inscrisurile si ca au fost libere pentru publicul larg.Cum ar fi fost istoria noastra daca papa Inocentiu al III-lea ar fi marsat pe cartea lui Ionita Caloian? Dar chiar daca ar fi facut-o, cruciatii ar fi incurcat lucrurile. Oameni fara casa, fara masa,japca era buna ori de la cine puteau jefui,indiferent de consecinte.

  5. Pingback: Papa Inocențiu al III-lea ii recunoaste lui Ioniță Asan Caloian, țar al Imperiului Vlaho-Bulgar, descendența latină; (decembrie,1199) « CER SI PAMANT ROMANESC

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: